科雷尔没费劲儿就叫到一辆出租:城几乎空了。
他在讷伊一所花园宅邸前下了车。栅栏门上挂着一张警告牌,上面画着一只凶狗。科雷尔拧了一下门把手,狗没叫。他仔细观察周围:路边一溜儿房屋,敦实、气派,门上都装着对讲机。他一屁股坐在人行道上,身后就是使馆参赞家的花园门。太阳苍白无力,他浑身发冷。他想起蓝山脚下的家,想念此时正在澳大利亚肆虐的酷暑,想起他的失乐园,又想到现在遭的罪。雪莉的情人没有挽留他,这让他很恼火。
人类天性残忍,对受苦受难的人漠不关心。如果这座花园宅邸的主人再不回来,他就到市政府前排队领救济粥。
一辆熟悉的大吉普车停在路边,一家人下了车:一身牛仔衣的金发少妇,穿皮夹克的丈夫,还有两个孩子。他们看见栅栏门口坐着个男人,都站着不动了。坐在人行道上的家伙坏了他们的兴致。
科雷尔想站起来,但脚麻了,腿也不听使唤。他终于站了起来,想跟男人握手,男人直往后退。他开始解释:他是一个澳大利亚教士,12月31日应朋友之约来巴黎游玩,他跟同伴在人群中失散了,他没有他们的地址,没有钱,也不会说法语。
他讲到一半时,少妇说了声“对不起”,便过去开门。两个孩子对科雷尔丝毫不感兴趣,朝着房子跑去。
戈登·彼得皱起眉头,说:“不知道您是怎么搞到我的地址的,但您已经来了。老实说,我不想见您。我们的日程已经排满了。我们只是回来歇歇脚,马上还要赴另一个约。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)