在尼诺回那不勒斯的前几天,发生了两件尤其让人不舒服的事儿。有一天下午,阿黛尔给我打了电话,她对我写的东西非常满意。她让我马上把手稿发给出版社,他们可以加紧做一个小册子,和法语版本同时出版,假如不能同时出版,前后出版也可以。在晚餐时,我谈到了这件事情,尼诺恭维了我,说了很多赞美的话。他对两个孩子说:
“你们有一个非常棒的妈妈。”然后他问彼得罗:
“你看了吗?”
“我没时间看。”
“你最好不要看了。”
“为什么?”
“那不是你看的东西。”
“也就是说?”
“太过于犀利了。”
“你什么意思?”
“你没有埃莱娜聪明。”
他笑了,彼得罗什么话都没有说。尼诺还在刺激他:
“你生气了?”
他还想继续羞辱彼得罗,但彼得罗从饭桌前站了起来。他说:
“对不起,我要工作。”
我嘟囔了一句:
“吃完饭再去吧。”
他不回答。我们在客厅里吃饭,客厅很大。刚开始,他好像真要穿过客厅,把自己关在书房里。但他转了一圈,最后坐在了沙发上,把电视打开了,声音开得很大。当时的气氛让人难以忍受,在短短几天时间里,一切都变得非常复杂,我感觉很不开心。
“你能不能把声音放小一点儿?”我对他说。
他简洁明了地回答说:
“不。”
尼诺笑了一下,他吃完饭,帮着我收拾桌子。
在厨房里,我对他说:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)