有时候,在农村集市上,你也许曾经看见过一位教授站在讲台上,鼓动那些农民上前来购买他的灵丹妙药。不论他们患什么病症,不论是躯体的还是精神的疾病,他都能说出一个名堂,提出一种疗法;如果他们心中怀疑,犹豫不前,他就会突然抖出一幅图表,用一支棍棒指点着人体的不同解剖部位,上气不接下气地说出一串长长的拉丁文术语,于是,第一个农民怯生生地、踌躇不决地走上前来,接着又是另外一个,他们买下了他的大药丸,走开去悄悄地剥开包装,满怀着希望把它吞下肚去。“认为自己是小说艺术初露头角的青年后补作家们,”汉米尔顿先生在讲台上大声吆喝,于是,那些初露头角的现实主义者们,走上前来接受——因为这位教授是慷慨大方的——五颗药丸和回家治疗的九条医嘱。换言之,给了他们五个“复习思考题”,要他们去解答,并且奉劝他们去读九本书或者它们的部分章节。“1. 界说现实主义与浪漫主义之区别。2. 现实主义创作方法之优越性与局限性何在?3. 浪漫主义创作方法的优越性和局限性何在?”——他们回家去解答的思考题就是这类货色,而这种疗法居然如此成功,在初版十周年纪念之际,还出版了一部“增补修订本”。在美国,汉米尔顿先生显然被认为是一位很好的教授,而且肯定无疑,还有一大把关于他的灵丹妙药的神奇疗效的鉴定证明书。但是,让我们仔细考虑一下:汉米尔顿先生并非教授;我们亦非轻信的庄稼汉;小说也不是一种疾病。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)