电脑版
首页

搜索 繁体

第三十二计 苦水苦情换人情 会倒苦水换人情

热门小说推荐

最近更新小说

日本国会有一次在讨论政治伦理问题时,中曾根首相为了征询前首相田中角荣的意见而与他会晤。在谈话中,田中感叹地说:“我听孙子说,在学校同学们都讥笑他,所以不想上学了。我心里很难过,爷爷的错误竟要孙子来承担。”说罢,已是泪流满面。

中曾根首相看了,不禁也热泪盈眶,并立刻告诉田中:“我们必须在政治与伦理间订立规范。”敏感人士认为,中曾根首相被田中的眼泪蒙骗了。

后来,在日本的一次国会议员选举中,有一位田中派的候选人,由于田中形象的阴影使他处于不利的形势,但最后他仍当选了。他就采取了“我被沉重的田中事件的十字架压得透不过气来”等低姿态,以流泪的神情来争取民众的同情,而他的夫人也立于街头,向来往的行人哭诉。因此他获得了多数民众的“同情票”。

无独有偶,英国的政治人物也非常注意“人情味”在民意中的重要作用。他们也利用了人们的同情心来为提高自己的支持率。

经济危机、“骗补门”丑闻等不利因素令工党12年的执政地位岌岌可危。为了改善形象,一向在公开场合给人以“刻板、拒人于千里之外”印象的英国前首相布朗在访谈中动情地谈及自己的家庭。民意调查结果显示,50%的受访者认为布朗有“温情的一面”。

布朗接受采访后,保守党领袖戴维·卡梅伦在接受苏格兰电视台采访时也走起了“情感路线”。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)