电脑版
首页

搜索 繁体

第二章 幽灵 第三节

热门小说推荐

最近更新小说

间谍的日常生活中,既没冒险,更没浪漫。

蒲生进入D机关后,便马上被灌输这个观念,听到他都快不耐烦了。

例如,在葛拉汉夫妇对话中提到的那名女间谍“玛塔·哈里”。

在第一次世界大战中,她以天生的美貌和近乎全裸的艳舞为武器,迷惑法国外交部、军方、各国大使馆的要员,从他们那里取得机密情报,再偷偷传给德军。

玛塔·哈里这名美艳女间谍名声大噪,甚至传进了日本。

事实上,她传给德军的只是些二流情报,与新闻报道相差无几。

早在开战前,玛塔·哈里就已艳名远播。就算在床上,那些政府和军方的高官也不可能向她泄露机密情报。从事相关工作的人,在接掌职务时便已受过警告,要提防“性间谍”。话说回来,被这种程度的诱惑制服的人,根本没资格被托付重责大任。

不同于一般人以为的帅气和华丽,间谍的本质是“看不见的低调”。

隐瞒身份,只身潜入敌国的间谍,绝对不会让周围的人知道自己的身份。

间谍行为的本质是在敌方中找出可以利用的人,暗中接近那个人,通过收买或胁迫等手段,让对方成为“内应”。之后,间谍要归纳从内应处取得的情报,判断其具有何种含意,有多大价值。而且,还要使用不会被敌人发现的方法,偷偷将情报送回国内,不能让人知道自己是间谍。

谍报活动的成果会成为外交角力的王牌,或是体现在军事作战中,这时敌人才知道自己的机密情报早已在不知不觉中泄露了。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)