如果在盘问韦尔·丘吉尔时能打击到他的话,萨拉会满心喜悦,虽然这让人觉得有些冷酷无情。这个曾经不遗余力地要将她儿子送进监狱的男人,把警方所有令萨拉反感的特质都诠释了出来。在他文质彬彬的假象下面,是一颗自命不凡、麻木不仁的心,而最可怕的是,他如今飞黄腾达。她怀疑这种成功主要是依靠他的政治天赋,而非作为一名警探所拥有的技能。对他目前的职位来说,他算是年轻有为——三十五岁左右,聪明、穿着讲究,如果于己有利,他会施展魅力,但是如果需要,他又会冷酷无情、恶意报复。她听说,埃塞克斯的一些警官——他以前所在的警队——因为反对他而深受其苦,现在轮到特里了,情况似乎如出一辙。
不过,这还不足以让他压过竞争对手,通过考察,晋升到更高的职位,他需要一连串引人注目的成功调查。无疑,他想通过这次审判达到目的。他看似胜算在握,这让萨拉万分沮丧。当她的对手御用大律师马修·克莱顿让丘吉尔顺利通过对证时,她注意到陪审团欣然接受了控方精心讲述的故事,于是,她紧张地胡乱写了两页纸,上面潦草地记了几个她必须质疑的不怎么有说服力的问题。
等到她起身时,对面的丘吉尔显得客气而又有些轻蔑。他的穿着非常得体,合身的西服胸袋里别着一条红色小手帕,头发上喷了一点摩丝,看起来很时髦,对陪审团的年轻成员颇具吸引力。没有陪审员注意到他们见面时眼里的刻骨仇恨。这种无形的仇恨像激光一样只会灼烧对立的双方。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)