“伯爵实在是太贴心了!”博拉蒂夫人(玛丽·博拉蒂)不住地感叹。她每天都会收到拉内拉伯爵的信。优雅、恬静的贵族的告白。
其中一封信里这样写道:“我最爱的玛丽—这个小香水瓶和金色的铅笔盒,是我死去的母亲留给我的,现在我将它们转送给你。母亲去世的时候,亲手将这两样东西交给了我。它们是父亲送给学生时代的母亲的定情信物,是我们拉内拉家的传家宝。我把这两样东西送给你,就代表了我们拉内拉家已经完全接纳了你。结婚的事情你可以完全交给那位邦德大街的婆婆负责。我们绝不可以惹她生气啊!她是我们的红娘,还是把你介绍给我的大恩人。我最爱的玛丽啊,请你快给我回信吧!这样我又有了勇气。我将单膝跪地,向你求爱。啊,你那双可爱的小脚……满怀爱意与尊敬,至死都属于你的威廉。”
这封信的用词十分幼稚直白,然而博拉蒂夫人看了以后却非常高兴。这位贵族居然会把母亲的遗物送给自己—博拉蒂夫人觉得,嫁给他一定会非常幸福的。然而,如此高贵高雅的人,怎么会写出如此幼稚的信来呢?博拉蒂夫人从来没有怀疑过这个问题。仔细阅读这封信就会发现,里面还有不少拼写错误。而且,拉内拉伯爵的名字也不是“威廉”,而是“托马斯”。
博拉蒂夫人自然没有注意到这些。
而拉切尔夫人为了防止东窗事发,也开始给博拉蒂夫人打预防针:“你要是看看贵族名单,就会发现,拉内拉伯爵的名字不是威廉,而是托马斯。威廉是他的朋友给他起的昵称,是取自历史上著名的那位‘征服者威廉’的。伯爵本身也是个很开朗的人,对这个昵称喜欢得不得了。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)