电脑版
返回

搜索 繁体

尼罗河上的惨案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《尼罗河上的惨案》(Death on the Nile),又译作:尼罗河谋杀案。百万富翁的女继承人林内特死了,死在尼罗河上那条她度蜜月的卡纳克游轮上。她的头部中了一枪,而且是致命的一枪,桌上那条价值五万英镑的项链也不翼而飞了……正在船上渡假的比利时大侦探赫尔克里·波洛先生自然成为调查凶手的最佳人选,他的临时助手——一位为了一名有五条人命在身的杀人犯而头疼的波洛的老相识雷斯上校递过一张船上游客的名单,并且叙述了案发当晚其它的情况:卡纳克号又一次停在阿布·西姆贝尔的第二天的晚上,观景舱里只剩下多伊尔先生、范索普先生、贝尔福特还有科尼莉亚。刚才还在跟科尼莉亚聊天的贝尔福特忽然向她以前的未婚夫现在林内特的丈夫多伊尔质问起来,她越说越激动,忽然她用枪向多伊尔打去,多伊尔应声捂着脚倒了下去,贝尔福特有些后悔了,她把枪丢到椅子下面,神质不清的责备起自已来。站在旁边的科尼莉亚跑去叫鲍尔斯护士,范索普在多伊尔先生的要求下扶着贝尔福德回了房间……波洛先生经过周密的调查,找到了一些的证据。波洛正在为这些证据烦恼的时候,林内特的女仆路易丝·布尔热被人杀死在她的房间中,她的手里握着一张一千法郎的一角,显然她发现了那个凶手,并向他进行了敲诈,但却被杀死。致她于死命的凶器却是贝斯纳先生的手术刀……值得庆幸的是,这件凶杀案有一位目击证人,她就是奥特勃恩太太,可是当她正要说出那个凶手时,一颗子弹却射中了她……最有杀人动机的是贝尔福德小姐,可是那天晚上鲍尔斯小姐整晚守着她,她有不在现场的证明!如果说是多伊尔先生为了继承林内特的家产而杀死她,可是那天晚上他的脚被枪击中,这点也得到了德国医生贝斯纳先生的确诊!还有可能做案的就是林内特的律师彭宁顿,因为面对精明的林内特小姐,他知道他财务上的问题是瞒不住的!那个考古学家里格蒂也不是没有可能,他因为林内特无意中看了他的信而耿耿于怀!对林内特专横的脾气颇有微词的费格森当然也不能排除在外的!还有就是波洛调查出卡纳克号上的水手弗利特伍德因被林内特发现以前曾结过婚,而让她的女仆——一个他非常爱的人和他分手了,会是他吗?但是,最最重要的就是因为那条丢失的价植五万英镑的项链而使全船的人都不能逃脱被怀疑的命运……

最近更新 2019-11-21

外国学生宿舍谋杀案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

外国学生宿舍谋杀案(Hickory Dickory Dock / Hickory Dickory Death),又译作:国际学舍谋杀案 ,山核桃大街谋杀案。1995年,英国伦敦周末电视公司改编成同名电影。坐落在山胡桃路上的一间外国学生宿舍里发生了一系列离奇的盗窃案,这不仅影响了宿舍里学生们的生活,也影响到了波洛的生活——宿舍的女舍监正是李蒙小姐的姐姐,她的忧虑影响到了李蒙小姐的效率,所以波洛决定帮助调查这件麻烦事。波洛去了外国学生宿舍,接触到了里面主要的成员:尼吉尔·夏普曼是一个喜欢招惹别人,让别人生气的家伙,派翠西亚·兰恩人不错,但却乏味,瓦丽瑞·何皓丝优雅有个性,雷恩·贝特生是一个魁梧友善的年轻人,伊丽莎白·琼斯顿是个来自西印度群岛,她用功、有野心、非常孤独,不与人交际。领取傅尔布赖特奖学金过来这里的莎莉·芬奇,有一头欢畅的红发,是个令人愉快的女孩,席丽儿·奥斯丁:漂亮,忧心,头脑反应不太快,柯林·马克那热衷于心理研究,珍·汤琳生充满了可爱、正直的性情。出乎人们的意料,波洛提出的解决方案竟是报警,很快,席丽儿·奥斯丁承认自己正是其中几件盗窃案的犯人,事情真相大白,还引发了一段爱情故事,但是第二天人们却发现席丽儿·奥斯丁死在了自己的床上,是自杀,还是谋杀?阴影笼罩在国际学生宿舍,宿舍的开办人尼可莱蒂丝太太也在一天晚上死于非命。被割破的背囊,电灯泡,听诊器……这些看似毫无联系的东西之间究竟掩盖着什么样的阴谋?

最近更新 2019-11-21

高尔夫球场命案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《高尔夫球场命案》(Murder on the Links),又译作:高尔夫球场上的谋杀案,高尔夫球场的疑云,高尔夫球场疑云内容。正在伦敦的赫尔克里·波洛收到一封法国来信,一位署名雷诺的百万富翁称自己的生命正受到威胁。当波洛携好友黑斯廷斯火速赶到雷诺先生在法国的别墅时,这位百万富翁却已经遇害,尸体被抛在别墅后正在建造中的高尔夫球场的一个墓穴里,背部插着一把匕首。波洛开始协助法国警方对谋杀进行调查。根据目击者的口供,案情似乎很简单明朗——简单的入室,杀人,并且弃尸。然而种种无法解释的迹象让人隐约感到真相要复杂的多。一位来自法国的侦探吉罗也在这里登场,向波洛叫板了。这位雷厉风行牙尖嘴利的侦探不停穿梭于别墅各处,寻找出一系列可疑的证据,并加以推理,在他的高效率侦破协助之下,看来法国警方很快就可以找到凶手了。与此相反的,波洛不但一直毫无进展,还一直津津有味的纠缠于种种看来和案件毫不相干的小事情,甚至将更多的兴趣投入到一个尘封多年的旧案中去……这些使得黑斯廷斯几乎开始怀疑波洛的判断能力了。然而,当案情有了进一步的发展,并且更加扑朔迷离的时候,波洛反而忽然变得料事如神,似乎他对一切已经了如指掌。随着侦破一步一步展开,随着真相渐渐浮出水面,黑廷斯不得不又一次折服于波洛的“灰色的小细胞”——最后,案件终于真相大白,而有情人也终成眷属。

最近更新 2019-11-21

复仇女神 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《复仇女神》(Nemesis),又译作:复仇的女神。马普尔小姐依旧住在宁静的圣玛丽米德村,只是她比以前更加苍老了。一天清晨,象往常一样,马普尔小姐浏览当天的报纸。一则“拉菲尔先生去世”讣告勾起了她的回忆:几年前,她曾了拉菲尔先生一起在西印度群岛的加勒比海相遇,两人还合作侦破了一起谋杀案。当时,马普尔小姐曾向拉菲尔先生称自己是“复仇女神”。看到这则消息几天之后,马普尔小姐收到了来自拉菲尔先生的律师布罗德理伯的一封信,信中称拉菲尔先生在遗嘱中留给马普尔小姐一些财产,希望马普尔小姐能去一趟。于是马普尔小姐按时赴约,不过令她吃惊的不仅仅是拉菲尔先生留给她的两万英镑,更是他的一封信。在信中,拉菲尔先生希望马普尔小姐能够去完成一项任务,“让公正得以继续”。但他并没有给她任何明确的指示。应该从何处着手?到底是要解决什么事情?尽管很迷茫,马普尔小姐还是接受了任务,开始了她的冒险之旅。按照拉菲尔先生生前的安排,马普尔小姐参加了一次游览。几天之内的一无所获使马普尔小姐几乎怀疑拉菲尔先生是否是和她开了一个玩笑。紧接着,在旅游途中,马普尔小姐又受到了三个姐妹的邀请去家中做客,而这有是拉菲尔先生的安排。在“老庄园”里,马普尔小姐从一个佣人口中了解了关于一个姑娘的死亡。随之而来的是一个旅伴在游览时意外的被从山上滚下来的岩石砸成重伤。在这个旅伴弥留之际,她向马普尔小姐透露了一个名字——维理蒂·亨特,并由此引出了十年前的一桩命案……

最近更新 2019-11-21

黑麦奇案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《黑麦奇案》(A Pocket Full of Rye)。黑麦奇案,这个案件本身并没有什么特别,吸引人的独到之处是它的天才般的杀人手法和意想不到的凶手。那首歌谣怎么唱的来着?“唱一首六便士之歌,用一口袋黑麦,把二十四只黑画眉烘在馅饼里。馅饼一切开,鸟儿就开始唱歌。这可不是国王的一道豪华大菜吗?国王在帐房里数钞票,王后在客厅吃蜂蜜面包,女佣在花园里晒衣服,一只小鸟飞来,叼走了她的鼻子”听上去并没什么,但却一不小心的验证了紫杉小筑发生的一系列惨案,而且样样吻合。百万富翁雷克斯·佛特斯库先生被毒死在自己的办公室,他的口袋里奇怪的放有黑麦;之后他年轻的妻子也被发现死在客厅里,死者身边有一块涂了蜂蜜,吃到一半的面包;接下去是可怜的女仆,死后鼻子上还邪门的夹着一根晒衣夹子。而这一切的一切,似乎又都与二十年前的黑画眉金矿有关……

最近更新 2019-11-21

东方快车谋杀案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《东方快车谋杀案》(Murder in the Calais Coach),又译作:东方快车上的谋杀案。比利时大侦探波洛在叙利亚处理完一件非常棘手的案子后,坐上了回国的火车。在土耳其的伊斯坦布尔转车时,波洛遇见了他的老朋友国际客车公司的董事布克先生,并且得知布克先生要到瑞士的洛桑去,他们正好顺路!而这时去订票的旅馆待者却给他们带来了一个坏消息:开往加来的东方号列车头等仓的铺位,已经被预订一空。这让身为国际客车董事的布克先生很没面子,在他万分沮丧时得知二等舱有一位旅客并没有来,就这样波洛踏上了开往法国加来的东方列车……在列车上,波洛结识了车上的其它乘客,他们来自不同的国家,不同的阶层。让这位来自比利时的大侦探感觉非常有趣。这其中就包括波洛在伊斯坦布尔的旅馆中见过的面目和眼神有些邪恶的雷切特先生。这时雷切特也发现了这位大侦探波洛先生,并告诉波洛先生自己正受到生命的威胁,有人给他寄了几封恐吓信想杀死他。波洛因着对他并无好感,面对他提出的用高额酬金让他保护自已的条件不为所动拒绝了他。第二天,波洛起床后发现列车因大雪被阻在了南斯拉夫的文科夫戚和布罗特之间。在议论纷纷诉苦的旅客当中,波洛发现了一脸愁容的布克先生,从他的口中波洛得知,昨晚列车上发生了一起凶杀案,被害者就是那位曾向他寻求帮助的雷切特先生……经过调查,波洛得知雷切特原名为卡塞蒂,是一伙绑架集团的成员。在一次绑架案中他们在得手之后把绑架对象——一位上校的女儿——残忍的杀害了。小女孩的父母阿姆斯特朗夫妇因为无法承受这个打击双双自杀。他家的保姆也因不甘被警方怀疑为绑匪共犯而跳窗自杀了。而这位绑架案的主犯之一卡塞蒂(也就是雷切特先生)却依靠他大量的金钱和法律上的不完善逃脱了法律上的制裁。波洛面对这样一位罪行累累的杀人犯,本无意调查,可是不调查清楚就会直接影响老朋友布克的客车生意。波洛只得临危受命,开始了东方快车谋杀案的调查工作……

最近更新 2019-11-21

犯罪团伙 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《犯罪团伙》(Partners in Crime),又译作:同谋者。出现在照片上长着翅膀的精灵,预示着又有什么事情要发生在汤米和塔彭丝身上了。警察局长卡特先生的突然拜访,带来一项重要的任务:汤米要以西奥多·布伦特的名义开办一个侦探所,要特别留意那些贴着俄国邮票的蓝色信封的信件,邮票的背面会有数字16,更重要的是,如果有人来到办公室提及数字16,不管是谁,都要立刻通知他。“你可以随心所欲地管理该侦探所”,警察局长走时留下了的这句话。汤米和塔彭丝轮番扮演著名推理小说中的名侦探们,布伦特卓越的侦探大师们解决了一个又一个案子,如失踪案、杀人案、假钞案、毒品案等,只是那个代号16的人,却姗姗来迟。最后一案对决第六十号,汤米和塔彭丝扮演着阿加莎本人笔下著名的大侦探赫尔克里·波洛和搭档阿瑟·黑斯廷斯,汤米和塔彭丝是否还能顺利的解决这最后一案?还有什么惊喜在等待着他们?

最近更新 2019-11-21

大侦探十二奇案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

赫尔克里·波洛提前退休,在乡下种植西葫芦头。但作为一名同各种犯罪分子打交道的老侦探,波洛一次又一次地同犯罪势力展开斗争,维护社会的安定。于是就有了这十二篇——赫尔克里·波洛的英雄事迹。1.涅墨亚狮子约瑟夫家的保姆在溜狗时,小狗竟在光天化日之下被偷去,还是只北京哈叭狗。波洛调查发现这伙罪犯常在附近专门抢劫溜狗保姆的小狗,为了那些不幸失去北京哈叭狗的家庭,为了所有受到伤害的保姆,波洛出色地侦破了这起案件,维护了社会安全。2.勒尔那九头蛇场景:波洛的办公室奥德菲尔德医生:(不安)波洛先生,我有事请求你的帮助。我的妻子不幸去世了,却有人怀疑是我杀害了她。波洛:别急,慢慢说。有什么事?奥德菲尔德医生(气愤):流言,传播的流言,不但对我进行人身攻击,还诽谤了我和孟克莱夫之间的友谊。波洛同志(沉思):奥德菲尔德先生,我会还你一个公道的。3.阿卡狄亚牝鹿波洛在下乡途中遇到了风雪,住到当地村民家中。为了帮助村里年轻小伙泰德,波洛不顾年老体迈,不计个人得失,深入到第一现场,辗转调查,点燃了失意姑娘的生命之火,成就了一段美好的姻缘。4.厄律曼托斯野猪这次是在瑞士,波洛得知以马拉舍为首的犯罪团伙藏匿在雪岩岭的一家旅馆中。马拉舍团伙罪行累累,波洛施以巧计,终于将马拉舍团伙绳之以法。5.奥吉厄斯牛圈清扫奥吉厄斯牛圈是一件很苦很累的脏活,波洛再次勇挑重担。在政府人员的配合下,波洛智慧地开沟引渠,引来大自然的洪流,将肮脏的牛圈清扫干净,平息了一场山雨欲来的政治风波。6.斯廷法罗湖怪鸟哈罗德先生在异乡遇到了麻烦,他被怪鸟的一双魔爪紧紧扼住了咽喉。他什么都没做啊,真是冤枉了,但是没有办法。这样的烦恼真是让人无所适从。幸好他遇到了正在欧洲的波洛。波洛解决了他的烦恼,并让他认识到轻信人的毛病是一定要改掉的。7.克里特岛神牛“波洛先生,我的未婚夫认为自己疯了。可是我知道他没有疯。”   波洛面对医疗方面的事情也很有经验,他随年轻的马伯利来到赖德庄园,悉心了解病人的病情。他对症下药,解决了一个非常复杂的病例,使尘垢多年的病症得以根治。这是波洛的又一功勋。8.狄奥墨德斯野马波洛对年轻人的精神生活是十分关心,他真心赞美青年人的纯朴天真,也随时帮助他们树立正确的人生方向。但有时候年轻人就像野马一样难以驯服,也可能被狡猾的坏人所利用。波洛用他的智慧和真心帮助着年轻人,走向新生。9.希波吕特的腰带画馆丢了一幅名画,学校一个女学生失踪。这两件事有什么联系呢?波洛又一次深入到现场,辗转于英法之间。他再次取得了成功。10.革律翁的牛群邪教是一种恐怖的东西,它会腐蚀人的心灵,对人类社会危害极大。不少骗子正是打着宗教的幌子,欺骗善良的人们。对于这样的不法行为,波洛当然不能坐视不理。在已被教化改正人员的帮助下,波洛一举破获了这个邪恶的团伙,阻止了犯罪行为的再度发生。11.赫思珀里得斯的金苹果帮助灵魂迷失的人,是波洛义不容辞的工作之一。他用他的智慧,排除万难,四处求访,为一位迷失的人找到了幸福,得到了灵魂的拯救。12.制服恶犬克尔柏洛斯凶狠的猎犬,狡猾的罪犯,波洛要怎么面对他们?沉稳老练的波洛,再一次拨开重重迷雾,制服了猎犬,让真正的罪犯无处遁形。决不冤枉一个好人,也决不放过一个坏人。

最近更新 2019-11-21

第三位女郎 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《第三位女郎》(Third Girl),又译作:公寓女郎,第三个女郎。三个年轻女郎在伦敦城内合租一套公寓。第一个是冷静而能干的私人秘书;第二个在艺术圈里混事。第三个女郎在早餐时出现了,当赫尔克里·波洛享用着奶油蛋卷和巧克力时,她冲进来告诉他,自己是个杀人凶手——转而又消失不见了。波洛后来一步步探悉围绕这神秘的第三个女郎的种种传闻——她的家庭内幕,以及她的失踪,等等。然而,在伟大的侦探宣布这第三个女郎是否有罪,抑或是否精神错乱之前,他需要提供强有力的证据……

最近更新 2019-11-21

无尽长夜 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《无尽长夜》(Endless Night),又译作:此夜绵绵,长夜。有一首老歌怎么唱的?“夜夜复朝朝有些人生而凄伤朝朝复夜夜有些人生而甜蜜欢畅有些人啊生而此夜绵绵……”吉卜赛庄,美丽宁静的山庄,却被传言是一所遭受了诅咒的住所。这里曾发生过诸多的不幸,没有人能逃过悲惨的命运。然而英俊潇洒的穷小子迈克尔还是一眼看中了这里。他奢望成为这里的主人。富家小姐艾丽在这里爱上了他,她是一个生而甜蜜的姑娘。他们像一对金童玉女,在这里结婚,在这里定居。他们从此开始了童话般幸福的生活了吗?那可怕的诅咒会放过他们吗?环绕在艾丽身边的除了那无尽的财富,还有那随之而来的无穷的危险。即使她身边有着可亲的丈夫,友好的伙伴,即使警告已经来临,但那看不见的危险还是无可阻止地逼近着这个生而甜蜜幸福的姑娘。那是邪恶的力量,黑暗的力量。善意的人们,眼睁睁地看着美好被毁灭,无力挽救悲惨命运的降临。吉卜赛庄,诅咒的山庄。它驱动邪恶的力量毁灭了美丽与甜蜜,却又用善的力量为恶魔制成了一张天网,让罪恶无处遁形,让罪恶在长夜的无尽黑暗中挣扎、煎熬,永不能超脱。“有些人生而此夜绵绵……”叹,那无尽的长夜啊……

最近更新 2019-11-21

谍海 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

密码(N or M ?),又译作:谍海,桑苏西来客。“N or M” 英国情报局特工临死前的最后一句话将汤米带到远离伦敦的利汉普顿。远离战火硝烟的利汉普顿是个旅游度假圣地,虽然前线战火不断,这里仍然一片祥和。旅馆里挤满了退休的军官、整天打毛衣嚼舌根的老小姐、带着孩子来后方躲避空袭的年轻母亲、急于物色新丈夫的寡妇和来此疗养的中年鳏夫,每天里充斥着孩子的呀呀学语声和老军人的喋喋不休。时间在闲言碎语中慢慢过去,偶尔打打高尔夫球,听听退伍海军指挥官没完没了重覆自己的光辉业绩,令人很难将这样的日子同战争、间谍联系到一块儿。没几天,那份平静就被搅乱了。小女孩被神秘的外国女人绑架了,去向不明。年轻英俊的德国青年卡尔因为行为可疑而被捕。旅馆女主人母女身世隐秘,言谈间不时流露悲愤和怨怒之情。臃肿的古玩店的女老板终日忙于打探其他房客的秘密。不时有人进进出出其他房客的房间东翻西找。一波未平,一波又起,汤米自己被人追求得手忙脚乱,又发现旅馆隔壁的房子原先的主人曾被怀疑是德国间谍……阴错阳差,汤米意外地发现了一个不为人知的秘密,并因此身陷囹囫。汤米是否能成功逃生?又是否能及时地找出藏在内部的间谍、并打破他们的如愿算盘?还有他心爱的塔彭丝,这对恩爱夫妻和冒险的伙伴还能重逢吗?

最近更新 2019-11-21

藏书室女尸之谜 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《藏书室女尸之谜》(The body in the library),又译作:女侦探玛帕尔小姐,书房女尸,图书馆陈尸。马普尔小姐探案系列之一。即使你够聪明在全书末章猜到凶手,却死都猜不出那种巧妙凶残而又古怪的作案方式。在一个平常的清晨,7点钟,戈辛顿宅邸传来一声骇人尖叫,惊醒了女主人的美梦。弥漫着书香的房间里躺着一具冷冰冰的女尸——一位浓妆华饰的漂亮金发女郎。她是谁?为了丈夫的名誉,惊呆了的班特里太太要求马普尔和自己一起去死者生前的住处尊皇饭店展开调查。在那里,她们发现了重要线索——死者差点可以得到大笔遗产,与此同时,又传来另一个女孩死亡的消息……有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的秃头坏男爵,侦探故事里的藏书室里的尸体。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。后来我在海边一家时髦大饭店度夏的几日中注意到餐厅桌旁的一家人:一位瘸腿的长者坐在轮椅上,周围是他的一群年少的后代。幸运的是第二天他们就离开了,我得以凭借自己的想象任意挥洒。当有人问我你书中的人物是真实的吗?答案是我不可能写我认识的人,或者和我交谈过的人,甚至听说过的人!出于某种原因他们在我眼里没血没肉,然而我却能赋予一个和我毫不相干的人以各种特性和想象。于是一个上了年纪的瘸腿男人成了故事的核心,而我的马普尔小姐的老朋友——上校及班特里夫人则恰好拥有那样的藏书室。我像写菜谱一样给我的故事添加了以下配料:一个职业网球手、一个年轻的舞女、一位艺术家、一个女童子军、一个舞女领班等等,最后把他们全部以马普尔小姐的点菜方式奉献给大家。

最近更新 2019-11-21

伯特伦旅馆 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《伯特伦旅馆》(At Bertram's Hotel),又译作:柏翠门旅馆之秘,伯特伦旅馆之谜。在西郊地区中心的一条安静的街道上,一个有着悠久历史的旅馆——伯特伦旅馆坐落在此。里面常年住着一些有身份的悠闲阶层。它的经营者汉弗莱斯先生和接待员戈林奇小姐竭诚地为住户们服务着。在住户中有塞利纳·哈茨夫人,勒斯科姆上校,卡农·彭尼神父,西塞莉·朗赫斯特,卡彭特太太,贝斯·塞奇威克和埃尔韦拉母女等人。受到外甥照顾的简·马普尔小姐也在这些人之中。每个人的背后都有着不为人知的秘密,简·马普尔小姐默默注视着这些,但她并不关心。但是如果把这些秘密和死亡事件联系在一起,简·马普尔小姐就会挺身而出,运用她对人性的透彻了解,拨开层层迷雾,找到真凶。   本书不以推理取胜,而是以细致入微的描写来吸引读者。它还有一个令人感到意外的死者和悲凉的结局。真正令人体会到的正是书中所述:你会惊奇地发现自己又回到了一个消失的世界。时光倒流,你再一次置身于爱德华时代的英格兰。

最近更新 2019-11-21

圣诞奇案 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

圣诞奇案(Hercule Porirot's Christmas),又译作:波洛圣诞探案记 。西米恩·李年轻时候什么坏事都干过,爱拈花惹草,在外有不少私生子。就是这样一个人,现在年龄大了,虽然有钱,但身体不再健康,终日只有坐在轮椅上,他还有什么乐子呢?于是他专门以“整”他的家人为乐。马上是圣诞节了,西米恩·李又灵机一动,要所有的儿子(包括一个多年未曾回过家的坏儿子)、儿媳以及一个从未见过面的外孙女都回来团聚,表面上好像希望全家团圆,实际上他又在找乐子。恰好西米恩·李以前在南非合伙人的儿子前来探望他,他也邀请其留下来过节。圣诞节前一天下午,西米恩·李把家里人都叫到他房里,逐个地或激怒、或教训、或讽刺、或羞辱了一番,让他们一个个灰溜溜地离开他的房间了。到了晚上,突然传来了西米恩·李的惨叫声,大家从不同的地方冲到其卧室门口。把门撞开进去后,出现大家面前的是一个血淋淋的暴力谋杀现场……本地警监萨格登承办此案,而波洛受约翰逊上校之托来协助他。结果让人大吃一惊……

最近更新 2019-11-21

白马酒店 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《白马酒店》(The Pale Horse)。这是奥利弗夫人唯一一次脱离波洛或帕克·派恩单独行动,不过她不是主角。阿加莎·克里斯蒂在本书中呈现了一种特别的谋杀方式,堪称一次科学普及教育。据传,本书也因此间接地挽救了一些人的生命。不知道是否也“启发”了一些人?在我看来,研究白马酒店这件怪事有两种途径。尽管俗语说得好,从开始处着手,一直继续到最后才住手,但是事实上却没有那么简单,因为谁也难说这件事到底是从什么地方开始的。历史学家感到最因惑的一点,就是某一段历史究竟始于何时?就这件事而言,可以从高曼神父离开住处,去看一位垂死妇人那一刻说起,也可以从更早在查尔斯的一个夜晚说起。不过,既然本书大部分都是由我执笔,或许还是由后者开始比较恰当。

最近更新 2019-11-21

暗藏杀机 阅读本书开始阅读

作者 : 阿加莎·克里斯蒂

《暗藏杀机》(The Secret Adversary),又译作:秘密对手,年轻冒险家。一晃五年过去了,战争已经结束,汤米和塔彭丝这对青梅竹马的伙伴在伦敦异地重逢。兴奋之余,两个年轻人决定成立“年轻冒险家”公司共谋生计。在餐馆里庆祝时两人意外地听到临座的人提到“简·芬恩”这个名字。几分钟后又有人以优厚的待遇请塔彭丝冒充简·芬恩去法国会见什么美国人。种种引起了汤米和塔彭丝的好奇心,他们在报纸上登了寻人启事,希望能得到一些有关简的消息。不久他们听到两方面的答复。一位是情报机关的卡特先生,另一位是自称简表哥的美国百万富翁朱利叶斯。然而对于简感兴趣的人远远不止这几个,还有美丽富有的丽塔女士,神秘的布朗先生,女仆安妮特……两人发现“简”不但带给他们所期待的冒险,还整个地搅乱了他们的生活、一次又一次将他们置身于危险之中。塔彭丝刚当了两天女佣,主人的尸体就被发现在卧室里。汤米被人打晕、软禁,下落不明。幸好遇到了犯罪学家埃杰顿爵士,帮一筹莫展的塔彭丝出谋划策。这边汤米刚刚逃出陷境,那厢塔彭丝又被布朗先生骗走、失踪了。究竟谁是简?简是谁,为什么大家都在找她?简在哪里?塔彭丝又在何方?就是埃杰顿爵士到这时也没了主张。朱利叶斯在英国各地东奔西跑,终于在一家疗养院里找到了简,但是她因为受了刺激而记忆丧失,根本想不起来自己是谁,也不知道自己做了些什么。汤米不知道该相信什么。简、朱利叶斯、布朗,还有神秘聚会的成员,到底都是些什么人。塔彭丝是生是死?“年轻冒险家”就这样不了了之了吗?不象人生阅历十足的波洛和马普尔小姐,这本书里的主角是几个年轻单纯的普通人。汤米和塔彭丝在此书中初次登场。两人都是二十出头,刚刚经历了第一次世界大战,好奇心和冒险精神十足。他们不是经过了专门训练的情报人员,也算不上是职业的私人侦探,凭着年青人的勇气和机灵他们揭开了许多专业人员(代表正义的执法人员和邪恶的犯罪分子)多少年没解开的谜。至于那个谜底的意义如何,仅仅是作者一时用来编这个故事的引子,并不是书的主题。故事一旦开了头,就自有其继续下去的理由和方式。所以虽然是写战争,写间谍,写犯罪集团,故事情节并不是那样的惊心动魄,人物思想行为方面也显得过于单纯。当然此书写在1922年,那时候的人相对于今天的人心思是要老实单纯了太多。那个时候的作家也不象今天的看了读了那么些007、“不可能完成的任务”等等高科技、现代化工具充斥的间谍片,所以自然编不出能叫现代人动心的间谍故事。小说里对于布朗的种种描写也比较勉强,这样一个犯罪集团头子的神秘和高深莫测是一字一句明明白白写出来的、而不是叫读者慢慢读来自己体会到的。作者的目的是在借此反映平凡的人在非常时期的不平凡事迹。所以智力平平的汤米和塔彭丝能做主角,并且在系列其它的小说里一路做下去。年纪轻轻的简居然能战胜老谋深算的布朗和幕后主使者,而且一赢就是五年,典型的外柔内刚形象栩栩如生。着实成功过布朗的自白。书中的四个年轻人各有特色:塔彭丝冲动性急,汤米稳重踏实,朱利叶斯热情,简则由清纯少女转变成坚韧不拔和敌人长期斗智的英雄。塔彭丝和汤米的对话与性格相辅相成是此书的另一特色。也是喜欢这一系列的人的主要原因。诚如阿加莎·克里斯蒂写在篇首的那样,此系列是献给那些过着平静生活而又期待冒险的人。

最近更新 2019-11-21

尾页

输入页数

(第19/118页)当前16条/页

完本