我们穿过种种光亮和阴影所形成的装饰,把车开到塞耶街十四号门前,一个阴沉的小男孩拿着钥匙和加斯东的一封短信迎上前来,加斯东替我们租好了这幢房子。我的洛对她的新环境连一眼也不看,毫不在意地凭着本能打开了收音机,在起居室的沙发上躺下,接着用同样不以为意的准确的方式把手伸进上面放着台灯的桌子下面的架子,捞到一批旧杂志。
只要能把我的洛丽塔关在一个地方,我对住在何处实在并不在意;但是,我想在和捉摸不透的加斯东的通信中,我曾经模模糊糊地设想到一幢砖墙上爬满常春藤的房子。实际上,这个地方令人沮丧地跟黑兹家很像(相距不过四百英里),也是那种同样暗淡的灰色木板房子,上面是木瓦屋顶,还有晦暗的绿色斜纹布遮篷;房间比黑兹家的小一些,室内的陈设布置也比黑兹家更加舒适些,但安排的次序却几乎完全一样。不过我的书房却大多了,从地板到天花板排列着大约两千册左右的化学书籍。我的房东在比尔兹利学院教化学(眼下这一年正在休假)。
比尔兹利女子学校是一所收费昂贵的私立走读学校,供应学生午餐,还有一座令人向往的体育馆。我原来希望这所学校在锻炼所有这些年轻人的身体的同时,也对她们的智力提供一种正规的教育。加斯东·戈丹对美国habitus的判断难得正确,他曾经提醒我说这所学校很可能会是一所,正如他带着一个外国人对这类事情的喜好所说的,“不教姑娘们好好拼单词,只教她们好好散发香味儿”的那种学校。我想她们连这点也没有做到。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)