奥蒂斯·法加逊 著
村上春树 译
对于摇摆(Swing)爵士乐迷来说,“萨沃伊舞厅”大约是无须说明的;而对于不是迷的人,又很难传达这一名称所具有的准确韵味。“萨沃伊”——爵士乐与民众那极其短暂的蜜月、二十世纪三十年代最辉煌的舞厅。在广播录音唱片和视频磁盘的开头,想必不少人都听到过这样的声音:“女士们先生们,这里是萨沃伊舞厅……”
借用作者奥蒂斯·法加逊的话,那便是Swing it man(大伙儿摇摆起来)
——村上
地点是住宅区,而且是那条里诺斯街。星期六晚上九点到星期日早上八点,只管在那里跳好了。取个名叫Breakfast dance(早餐舞),总之就是Swing。平日夜里,不,即便是星期六夜晚也不总是这样。两支乐队在两三点钟即曲终人散,但今晚不然。每月有几个special night(特别夜晚),只管跳到早餐时间。四支乐队一齐上阵,只要你们在跳便管弦器鸣——以早餐时间为限,时间再长就不晓得了。
虽说如此,却也不是什么地道的店。一切中规中矩。既非廉价酒吧,也不是地下赌场。地地道道的舞厅。花七十五美分进门,爬上宽大的楼梯。老板也好客人也好,全都文质彬彬,尽可放心。喝的东西在桌席头上拥挤的吧台预定。啤酒十美分,瓶斟的加利福尼亚葡萄酒二十五美分。客人中也有整瓶带进烈性酒的。这伙人总之就是要泡卫生间,一醉方休。好在卫生间两个挨在一起,不用担心。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)