又东北一百四十里,曰崃山。江水出焉,东流注[于]大江。其阳多黄金, 其阴多麋麈(zh(),其木多檀(t2n)柘(zh6),其草多■(xi6)、韭, 多药、空夺①。
【注释】①药:指白芷,一种香草。空夺:就是上文所说的寇脱。
【译文】再往东北一百四十里,是座崃山。江水从这座山发源,向东流 入长江。山南面盛产黄金,山北面到处有麋鹿和麈,这里的树木大多是檀树 和柘树,而花草大多是野薤菜和野韭菜,还有许多白芷和寇脱。
又东一百五十里,曰崌(j*)山。江水出焉,东流注于大江,其中多怪 蛇①,多■(zh@)鱼②。其木多楢(qi&)杻③,多梅、梓(z!),其兽多 夔(ku9)牛、麢(l0ng)、■(zhu^)、犀(x9)、兕(s@)。有鸟焉, 状如鸮(xi1o)而赤身白首,其名曰窃脂,可以御火。
【注释】①怪蛇:据古人讲,有一种钩蛇长达几丈,尾巴分叉,在水中钩取岸上的人、牛、 马而吞食掉。怪蛇就指这样一类的蛇。②■鱼:不详何种鱼。③楢:一种木材刚硬的树木,可以用作 制造车子的材料。
【译文】再往东一百五十里,是座崌山。江水从这座山发源,向东流入 长江,水中生长着许多怪蛇,还有很多■鱼。这里的树木以楢树和杻树居多, 还有很多梅树与梓树,而野兽以夔牛、羚羊、■、犀牛、兕最多。山中有一 种禽鸟,形状像一般的猫头鹰却是红色的身子白色的脑袋,名称是窃脂,人 饲养它可以辟火。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)