224
五言绝句
王维
鹿柴
空山不见人, 但闻人语响。
返景入深林, 复照青苔上。
Five-character-quatrain
Wang Wei
DEER-PARK HERMITAGE
There seems to be no one on the empty mountain....
And yet I think I hear a voice,
Where sunlight, entering a grove,
Shines back to me from the green moss.
225
五言绝句
王维
竹里馆
独坐幽篁里, 弹琴复长啸。
深林人不知, 明月来相照。
Five-character-quatrain
Wang Wei
IN A RETREAT AMONG BAMBOOS
Leaning alone in the close bamboos,
I am playing my lute and humming a song
Too softly for anyone to hear --
Except my comrade, the bright moon.
226
五言绝句
王维
送别
山中相送罢, 日暮掩柴扉。
春草明年绿, 王孙归不归。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)