电脑版
首页

搜索 繁体

花影

热门小说推荐

最近更新小说

苏轼

重重叠叠上瑶台,

几度呼童扫不开。

刚被太阳收拾去,

却教明月送将来。

注释

重重叠叠:指花影斑驳交映。瑶台:传说中西王母之宫。此处指楼台建筑精美无比。几度:几次。童:童仆。扫不开:扫不掉。

这首诗中,诗人苏轼写了“扫花影”这样非常有趣的场景,很有想象力,充满了童真和趣味。

【释义】

花的影子,斑斑驳驳,层层叠叠,映在了精美的楼阁亭台上。我几次叫来童仆。童仆扫呀扫,就是扫不掉这些影子。太阳下山了,它匆匆带走了花影,可是,那冉冉升起的明月又把重重的花影送了回来。

【典故】

鉴湖女侠秋瑾

秋瑾,字璿卿,号竞雄,别号鉴湖女侠,浙江山阴(今浙江绍兴)人。秋谨1875年生于福建闽县,并在那里度过了童年和少年时期。目睹帝国主义者对祖国大好河山的蹂躏和清政府卖国求安的种种丑行,秋瑾幼小的心灵里早就播下了反抗的种子。

1891年初夏,秋瑾和家人随同祖父秋嘉禾回到故乡绍兴。不久,她就跟随武艺高强的单老四学习武艺,不仅学会了打拳、耍刀、使棒、舞剑,还学会了骑马。秋瑾认为,要革命,不仅要嘴和笔,还需要刀和枪,并且还要具备强健的体魄和高超的武艺。因此,她始终把练武和实现救国救民的革命理想联系在一起。她曾在《宝剑歌》一诗中写道:“千金市得宝剑来,公理不恃恃赤铁。死生一事付鸿毛,人生到此方英杰。”在为革命四处奔走的过程中,秋瑾几乎刀不离身。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)