电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第6节

热门小说推荐

最近更新小说

以上种种让我这类的一干人等经常对“团地”啧啧赞叹,想想国内自己的那个房子大是大了,可是大多是华而不实,不但浪费了空间,又浪费能源,其方便及实用和人家的“团地”难望其项背,国外的月亮也真还有圆的地方哦。

日期:2012-6-8 21:47:00

便利准时的交通工具

“便利”一词中日文的音意完全一致,读音也相当地接近。在日本对这两个字的认识,是从交通开始

实事求是的说,即使是日本的第二大城市大阪,城区面积之大,路桥之密如蛛网,大楼之鳞次栉比,还是给我这在国内算得上是见过市面的人很大的视觉冲击。梅田、难波等几个大的商业中心,地下基本上都是地三到四层,地下铁和商业街纵横交错,出了站就直接是大型百货或超市,直梯、扶梯到处可见,到处人流涌动,到处灯火通明,让人有一种不知天上人间的感觉。在有名的船场商业街那里第一次去光顾着看店里的花样繁多的商品了,没注意周边的环境,到了第二次去,赫然发现除了地下三层有地铁和商业街之外,在地上还有四层的写字间,而最顶层竟然是城际高速公路。和我一起去的还有两位第一次到日本的国人,大家仰视了一会儿,年轻的一个慢慢的发自肺腑的吐出了两个字“我靠”,然后一起无语。

几次三番的外出观光,外出乘坐轨道交通车就是既经济又快捷的选择了。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)