日期:2012-10-10 22:30:56
【8.18】
原文:
子曰:“巍巍乎!舜禹之有天下也,而不与焉。”
译文:
孔子说:“崇高啊!舜禹拥有天下,却仿佛不相关。”
【真相】
本章孔老师夸舜和禹。“巍巍”是形容词,强行拆解没什么意思,反正是好词,是夸不是骂。孔老师夸他们俩拥有天下却“不与”。
“不与”不是不给的意思,不是说得了天下就严防死守自己霸者不给别人,而是恰恰相反。但是“不与”到底是什么意思,还是有争议的。总结起来大约有4种解释:一是不参与政事,把政事交给别人,自己老婆孩子热炕头,无为而治;二是不参与分配,不是把GDP全都收到自己家的国库;三是得天下不是预谋好了的,没有什么5年计划3大战役什么的,而是被禅让得的;四是并非天天怕敌对势力颠覆抢地盘,而是处之泰然,仿佛天下与己无关。4种解释都有道理,共同点就是得了天下却仿佛天下跟自己没什么太大关系。
不过,孔老师的夸有问题。问题在于,这么夸舜还可以,因为舜毕竟最后把天下转让给了禹。这么夸禹问题可就大了,因为禹没有把天下转让给别人,而是留给了自己的儿子,创建了夏朝,从此开始了家天下的恶习。
所以,舜是“不与”,禹是不给。
日期:2012-10-11 11:57:40
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)