事,甲骨文中与“吏”是同一个字,指官职,这里是侍奉的意思。唐代诗人李白在《梦游天姥吟留别》的结尾就用了事的这个意思:“世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”
有人问了:你引最后一句不就行了吗?前面那几句不是多余吗?不久前为一个朋友送行,他将到一个新的环境,有新的起点,只要忘掉该忘的,做好该做的,应该能有很大的作为,虽然以后也会有一些见面的机会,但是感觉肯定不一样了,旧时天气旧时衣,旧时光棍已娶妻。在破旧的机场告别的时候,一种凄凉的感觉袭上心头,于是想起李白先生的这段诗,并根据当时的心情翻译成了白话:“人世间的快乐啊,就像流水一样说没就没了,兄弟你我别离后什么时候才能见面啊?如果我有辆宝马、奔驰、凯迪拉克什么的停在一边就好了,想去哪里就去哪里,游览祖国的名山大川、拜访亲朋好友多方便啊!可惜现在给人家打工,不对有权有势的人卑躬屈膝就没法过日子,更别说什么开着名车去旅游访友了,唉,真是郁闷啊!”
关于如何事君,《孝经 事君章》作了专门的介绍:“子曰:君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其德,故上下能相亲也。《诗》云:心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!’”大意如下:“孔子说:‘君子奉事君主,为官时要考虑如何尽忠;在野时要考虑如何弥补君主的不足。发扬君主的优点,匡正君主的过失,这样君臣关系才能够相互亲敬。《诗经》中说:心中荡漾真爱,为何不敢表白?就在心中珍藏,永远不会忘怀!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)