著书难,出书更难,李时珍的改革自然会受到保守势力的反对,当他儿子李建元,将《本草纲目》献给朝廷后,朝廷只是批了“书留览、礼部知道”七个字,就把这部巨著搁置一边。李时珍不得不拼尽余生之力为这部巨著的出版而奔波,他虽年过花甲,但还是两下南京,和书商谈判。并顺便拜访了当时的名人王世贞,拜托他为这部书写序。王世贞是明朝的文学家、史学家,做过高官,当时拥有众多的粉丝。不知为什么这位名人一个序竟写了十几年,直到他去世前才终于完成。在序的最后王世贞夸奖李时珍道“味太元如子云者”。子云是杨(扬)雄的字,他是西汉著名的文学家、哲学家和语言学家,太元是指杨雄模仿《周易》写的书《太玄》,是他表达自己宇宙论、本体论的哲学思想的著作,对后世影响很大。
当时医生的地位低下,把一个臭大夫和一位名儒相提并论,不知王世贞是不是咬了咬牙,才仗着胆子写下这句话的。但使他万万没有想到的是,在后世人的眼里这实在是高抬了杨雄,而且也多亏这个序,才使许多后人认识了他。在南京的私人刻书家胡承龙的刻印下,于李时珍死后的第三年(1596年),《本草纲目》才得以出版。公元1603年,《本草纲目》又在江西翻刻,从此这部书在国内得到广泛的传播,据不完全统计,《本草纲目》在国内至今有三十多种刻本。公元1606年《本草纲目》首先传入日本,1647年波兰人弥格到中国,将《本草纲目》译成拉丁文使之流传到欧洲,后来又先后译成日、朝、法、德、英、俄等文字。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)