通过一本《汉文-满文辞典》Abel Rémusat几乎是靠着猜谜样的学习方式掌握了学习汉语的方法。1811年8月他发表第一篇中国文学和语言论文,1813年他撰写了关于《中医的舌诊》的博士论文 ,并因此拿到了医学博士学位。
1814年12月11日,法兰西学院正式创办‘汉、鞑靼、满语言文学讲座’,而这一天也被现如今的整个西方汉学界作为《西方专业汉学》诞生的开始。
不过虽然这个讲座一直维持到1918年,长达一百零四年,但却都是以满族语言做为汉学辅助教学的工具之一, Abel Rémusat时年26岁的时候,成了这个讲座的教授,也成了西方文化史上第一位中文教授。
1815年,Abel Rémusat利用马若瑟写的《汉语概述》讲义编写了他的《汉语语法基础》
1820年,著写了《于阗城史》,利用《古今图书集成-边裔典》,整理了于阗的历史资料。
1822年出版了第一本重要的书籍《汉文文法纲要:古文与官话纲要》
1832年Abel Rémusat用法文试译了《老子》,翻译了《论语》、《大学》、《中庸》、《书经》以及《耶律楚材传记》
1832年6月3日Abel Rémusat死于霍乱病,他被埋葬于 St Fargeau-Ponthierry ,在他的墓地写着这样的铭文:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)