电脑版
首页

搜索 繁体

奥伦堡省一个枪猎手的笔记

热门小说推荐

最近更新小说

谢·阿[克萨科]夫著。莫斯科。一八五二年(给《现代人》一位发行人的信)

“工作和娱乐,各有其时。”

摘自一本名为《规程》或《鹰猎署的新规章制度》的书。

亲爱的尼〔古拉〕·阿〔列克谢耶维奇〕,今年夏天,您不止一次提醒我,我曾允诺在贵刊更详细地谈谈谢·阿—夫的那本写得很优美的书;直到今天,我都未能履行自己的诺言:因为我是一个真正的猎人——全身心都是猎人——几乎整个这段时间我都枪不离手,而且根本没有拿过笔。

但现在敝省已是冬天;十月二日来了第一次寒潮,而十月三日,从一大早起就刮起了暴风雪,至今未停;田野里突然变得雪白一片;要长时间地打猎是不可能的;外面,借用一首俄罗斯歌曲中的话,暴风肆虐,雪花纷飞,白茫茫一片;一星期前我还打了几十只丘鹬,而现在连打两只也费力了:正如猎人们所说,这早来的严寒把它们“撵跑”了。冬天这“魔法师”的到来,总是令人难受的、不愉快的,像今年这样,冬天这么早就突然降临,它的出现尤其使人感到凄凉。我们这里没有秋天,秋天——那个具有它的静谧的美,那个具有“凋萎时的五彩缤纷”《秋》(1833)。">的秋天,被它扼杀了……一想到我们这里十月初冬天就开始了,真让人觉得可怕……白桦,尤其是白杨,那一片尚未来得及凋萎的翠绿,在得胜的白雪覆盖下的一片死白中,显得特别刺眼,看去简直像假的,是对我们的嘲笑。坐在自己房间的四堵墙里,我想起了我允诺过的事:现在我没法去打猎了,但是萦回于脑际的仍旧是打猎;我如饥似渴地拿起笔,现在我就在给《现代人》写评论《奥伦堡一个枪猎手的笔记》的文章——自从我来到乡间后,这本书就一直没有离开过我的案头。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)