电脑版
首页

搜索 繁体

第二部分 世界文学 小民族的地方主义

热门小说推荐

最近更新小说

如何来定义地方主义?就是无法做到(或者拒绝)将它的文化放在大环境下来看。存在着两种地方主义:大民族的地方主义和小民族的地方主义。大民族抵触歌德关于世界文学的想法,是因为它们自己的文学在它们看来已经足够丰富多彩,可以对别人所写的不感兴趣。卡齐米日·布兰迪斯在他的《巴黎手记(一九八五至一九八七)》中写道:“法国学生对世界文学的了解比波兰学生有更大的空白,但他这样是可以的,因为在他自己的文化中或多或少有着世界演变的所有方面、所有可能性和所有阶段。”

小民族对大环境有抵触,原因正好相反:它们高度敬仰世界文化,但世界文化在它们看来,像是某种陌生的东西,是它们头顶上的天空,遥远而不可及,是与本民族文化无多大关联的一种理想现实。一个小民族会向它的作家灌输一种信念,就是他们只属于它。一个作家将目光放及祖国的边界之外,在艺术超国界的领地与同行们相聚,会被认为是狂妄自大,是对本民族人的蔑视。而且,由于小民族经常会经历一些民族自身难保的处境,所以它们很容易把态度上升到一种道德评判的高度。

弗兰兹·卡夫卡在他的《日记》中就提到了这一点。从一个“大”文学的角度,也就是从德国文学的角度,他来观察用捷克语和犹太人的意第绪语写作的文学。他说,一个小民族对它的作家显示出很大的尊敬,因为他们使得它在“面对四周敌对的世界”时,可以产生一种自豪感;对一个小民族来说,文学“不是纯粹的文学史的事情”,而是“人民的事情”;正是文学与人民的不同寻常的交融,便利了“文学在国家中的传播,文学跟政治口号绑在了一起”。接下来,他得出了令人深省的观察结果:“大的文学中在下面发生、并构成了对整体建筑来说并非不可或缺的地窖的东西,在这里是在光天化日之下进行的;在那边只能引起人们一时围观的,在这里很容易就招来一纸生或死的判决书。”

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)