《阳光下的谋杀》(当我无助地躺在纽约医院里时,《投影描绘器》英译本被改了书名)和《红礼帽》都卖得不好。我那部优美奇特、雄心勃勃的《见到真相》刚令人振奋地登上西海岸某报畅销书榜榜尾,便倏忽消失了。在此情形下,我无法拒绝一九四○年奎恩大学因我在欧洲的声誉而提供的教职。我将在那里获得永久教职,并在一九五○年或一九五五年晋升为正教授:确切日期没能在旧日记中找到。
尽管我开了两门每周一次的欧洲名著讲座,周四还有乔伊斯《尤利西斯》研讨班,报酬优渥(开始每年五千美元,到五十年代为一万五千美元),又为世界上最慷慨的杂志《美人和蝴蝶》写了几篇短篇故事,稿费丰厚,但我并没有感到很舒适,之后《海滨王国》一书(一九六二年)弥补了我在俄国损失的小部分财产(一九一七年)并驱走了所有经济上的忧虑,直到烦恼之秋最终结束。我通常不保存负面批评和嫉妒辱骂的剪报;但我确实珍视下面的说法:“这是史上仅知的例证:一个欧洲贫儿俨然变成他自己的美国大叔(amerikanskiy dyadyushka,oncle d'Amérique),”我那忠实的德米安·巴锡列夫斯基如是说;他是流亡者湿地中难得一见的大蜥蜴之一,一九三九年步我后尘来到殷勤好客、值得钦佩的美国,并以产卵之速创建了一本俄语季刊,三十五年后的今天仍在担任主编,在英雄迟暮之年。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)