日期:2013-04-26 21:12:36
198
【原文】
先生曰:“圣贤非无功业气节。但其循着这天理,则便是道。不可以事功气节名矣。”
“‘发愤忘食①’,是圣人之志如此。真无有已时。‘乐以忘忧’,是圣人之道如此。真无有戚时。恐不必云得不得也。”
①发愤忘食:语出《论语.述而》,原文:“叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:‘女(汝)奚不曰其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。’”朱熹在《论语集注》中,注此章“未得,则发愤以忘食;已得,则乐之而忘忧。”
【译文】
阳明先生说:“圣贤并不是没有功业和气节,只是他们能遵循天理,这就是道。他们不是因为功业气节而获名于天下的。”
“‘发愤忘食’,是因为圣人的志向就是这样。确实是没有终止的时候。‘乐以忘忧’,是因为圣人的道就是这样,确实是没有悲戚的时候。恐怕不能用‘得’与‘不得’来解释了。”
【解析】
第一句,强调“遵循天理”是圣贤所遵循的第一圭臬,而功名事业以及个人的气节等等,并不是说不重要,而是说他们的重要性不能凌驾于“遵循天理”,也就是不能凌驾于“道”。
第二句,又是拿《论语》上的话头来说事儿,老规矩,又附带着将朱熹先生拽上台,将他对《论语》所下的评语再埋汰一顿。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)