日期:2011-11-05 08:58:30
7.14子在齊聞韶,三月不知肉味。曰:不圖為樂之至於斯也。
【译】孔夫子在齐国听了《韶》乐以后,高兴得很长时间都不在意口腹之欲,说:没想到音乐的高妙能到了这种程度。
【注】本章有断句如:子在齊。聞韶三月。不知肉味。难道《韶》在齐国是样板戏?三个月听一支曲子,孔子是修养德行呢?还是接受特种技能训练呢?这样的训练倒是能做到三月不知肉味----反胃得厉害。那最后一句就得解做:没想到音乐折磨人竟然也能到这种程度。这样的做法可以认定是反人类的。这就是后儒心解论语的罪孽。别有用心的暴君喜欢这样的儒生。
【解】我想对于现代人来说,2500多年前的东周大约跟在电视里看到的非洲或印第安土著差不多(我丝毫不想贬低他们)。音乐舞蹈对于他们太重要了!而且这种“原生态”的艺术通常和崇拜和祭祀活动密切相关。而对于像lz这样闲着还嫌憋屈的人,音乐就是夜深人静的时候跑到野外大吼“可你却总是笑我一无所有”然后回家洗洗睡。所以无法真正体会音乐的教化作用。Hello,玉米,代我向春哥问好!
本章讲仁者可以沉溺其中的事----音乐----当然是高尚的音乐。
日期:2011-11-06 09:27:38
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)